|
Hiero
by Xenophon
Translation by H. G. Dakyns
Xenophon the Athenian was born 431 B.C. He was a
pupil of Socrates. He marched with the Spartans,
and was exiled from Athens. Sparta gave him land
and property in Scillus, where he lived for many
years before having to move once more, to settle
in Corinth. He died in 354 B.C.
PREPARER'S NOTE
This was typed from Dakyns' series, "The Works of Xenophon," a
four-volume set. The complete list of Xenophon's works (though
there is doubt about some of these) is:
Work Number of books
The Anabasis 7
The Hellenica 7
The Cyropaedia 8
The Memorabilia 4
The Symposium 1
The Economist 1
On Horsemanship 1
The Sportsman 1
The Cavalry General 1
The Apology 1
On Revenues 1
The Hiero 1
The Agesilaus 1
The Polity of the Athenians and the Lacedaemonians 2
Text in brackets "{}" is my transliteration of Greek text into
English using an Oxford English Dictionary alphabet table. The
diacritical marks have been lost.
Hiero
by Xenophon
Translation by H. G. Dakyns
The Hiero is an imaginary dialogue, c. 474 B.C.,
between Simonides of Ceos, the poet; and Hieron,
of Syracuse and Gela, the despot.
HIERO, or "THE TYRANT"
A Discourse on Despotic Rule
I
Once upon a time Simonides the poet paid a visit to Hiero the
"tyrant,"[1] and when both obtained the liesure requisite, Simonides
began this conversation:
[1] Or, "came to the court of the despotic monarch Hiero." For the
"dramatis personae" see Dr. Holden's Introduction to the "Hieron"
of Xenophon.
Would you be pleased to give me information, Hiero, upon certain
matters, as to which it is likely you have greater knowledge than
myself?[2]
[2] Or, "would you oblige me by explaining certain matters, as to
which your knowledge naturally transcends my own?"
And pray, what sort of things may those be (answered Hiero), of which
I can have greater knowledge than yourself, who are so wise a man?
I know (replied the poet) that you were once a private person,[3] and
are now a monarch. It is but likely, therefore, that having tested
both conditions,[4] you should know better than myself, wherein the
life of the despotic ruler differs from the life of any ordinary
person, looking to the sum of joys and sorrows to which flesh is heir.
[3] Or, "a common citizen," "an ordinary mortal," "a private
individual."
[4] Or, "having experienced both lots in life, both forms of
existence."
Would it not be simpler (Hiero replied) if you, on your side,[5] who
are still to-day a private person, would refresh my memory by
recalling the various circumstances of an ordinary mortal's life? With
these before me,[6] I should be better able to describe the points of
difference which exist between the one life and the other.
[5] Simonides is still in the chrysalis or grub condition of private
citizenship; he has not broken the shell as yet of ordinary
manhood.
[6] Lit. "in that case, I think I should best be able to point out the
'differentia' of either."
Thus it was that Simonides spoke first: Well then, as to private
persons, for my part I observe,[7] or seem to have observed, that we
are liable to various pains and pleasures, in the shape of sights,
sounds, odours, meats, and drinks, which are conveyed through certain
avenues of sense--to wit, the eyes, ears, nostrils, mouth. And there
|
|