|
THREE FRENCHMEN IN BENGAL
[Illustration: THE GANGES VALLEY AND THE EUROPEAN SETTLEMENTS IN
BENGAL, 1756 (_After Rennell_.)]
THREE FRENCHMEN IN BENGAL
OR
_THE COMMERCIAL RUIN OF THE FRENCH SETTLEMENTS IN 1757_
BY
S.C. HILL, B.A., B.Sc.
OFFICER IN CHARGE OF THE RECORDS OF THE GOVERNMENT OF INDIA AUTHOR
OF "MAJOR-GENERAL CLAUD MARTIN"
_WITH MAPS AND PLANS_
1903
TO
MY DEAR WIFE
PREFACE
This account of the commercial ruin of the French Settlements, taken
almost entirely from hitherto unpublished documents, originated as
follows. Whilst engaged in historical research connected with the
Government Records in Calcutta, I found many references to the
French in Bengal which interested me strongly in the personal side
of their quarrel with the English, but the information obtainable
from the Indian Records alone was still meagre and incomplete. A few
months ago, however, I came across Law's Memoir in the British
Museum; and, a little later, when visiting Paris to examine the
French Archives, I found not only a copy of Law's Memoir, but also
Renault's and Courtin's letters, of which there are, I believe, no
copies in England. In these papers I thought that I had sufficient
material to give something like an idea of Bengal as it appeared to
the French when Clive arrived there. There is much bitterness in
these old French accounts, and much misconception of the English,
but they were written when misconception of national enemies was the
rule and not the exception, and when the rights of non-belligerents
were little respected in time of war. Some of the accusations I have
checked by giving the English version, but I think that, whilst it
is only justice to our Anglo-Indian heroes to let the world know
what manner of men their opponents were, it is equally only justice
to their opponents to allow them to give their own version of the
story. This is my apology, if any one should think I allow them to
say too much.
The translations are my own, and were made in a state of some
perplexity as to how far I was bound to follow my originals--the
writings of men who, of course, were not literary, and often had not
only no pretension to style but also no knowledge of grammar. I have
tried, however, to preserve both form and spirit; but if any reader
is dissatisfied, and would like to see the original papers for
himself, the courtesy of the Record officials in both Paris and
London will give him access to an immense quantity of documents as
interesting as they are important.
In the various accounts that I have used there are naturally
slightly different versions of particular incidents, and often
it is not easy to decide which is the correct one. Under the
circumstances I may perhaps be excused for not always calling
attention to discrepancies which the reader will detect for himself.
He will also notice that the ground covered in one narrative is
partly traversed in one or both of the others. This has been due to
the necessity of treating the story from the point of view of each
of the three chief actors.
I may here mention that the correspondence between Clive and the
princes of Bengal, from which I have given some illustrative
passages, was first seen by me in a collection of papers printed in
1893 in the Government of India Central Printing Office, Calcutta,
under the direction of Mr. G.W. Forrest, C.I.E. These papers have
not yet been published, but there exists a complete though slightly
different copy of this correspondence in the India Office Library
(Orme MSS. India XI.), and it is from the latter copy that I have,
by permission, made the extracts here given. The remaining English
quotations, when not from printed books, have been taken chiefly
from other volumes of the Orme MSS., a smaller number from the
Bengal and Madras Records in the India Office, and a few from MSS.
in the British Museum or among the Clive papers at Walcot, to which
|
|